내가원조별나라
맞아요. 그럴때 종종 있어요. 그래서 검색을 하게 되더라구요.
가끔 외국어만 적혀있는 간판은 알아보기힘들더라구요
맞아요. 그럴때 종종 있어요. 그래서 검색을 하게 되더라구요.
저도 그래요 여기 무슨가게지? 할때 있어요
그렇죠 외국어로만 되어있으면 구별이 안되어요
저도 그러는데 어르신들은 더 어려우실거에요. 그러니 한국어와 외국어 함께 써놓으면 좋을거 같아요
어떤 곳인지는 알아볼 수 있게 한국어로 표현을 해주면 좋을것 같아요
외국어로만 적힌 간판 무슨 뜻인지 몰라서 그냥 지나치게 돼요 손님들한테도 걸러지는 요소 중 하나인데 한글 간판 사용했으면 좋겠네요
저도 무슨매장인지 잘 모르겠더라구요
맞아요 한슬도 자주 애용해주길
젊은 우리도 외국어 간판이 불편한데 어르신들이나 아직 어린 아이들은 또 얼마나 불편할까 걱정되네요.
요즘 길거리 간판들 보면 외국어가 너무 많아서 여기가 한국인지 외국인지 헷갈릴 때가 많아요.
우리말 간판이 더 많았으면 좋겠어요.알아보기도 힘들어요
외국인들이 많이 찾는다고 해도, 주 고객은 역시 한국인들이잖아요. 우리말을 쓰는 사람들을 위해서라도 한글 표기를 더 중요하게 생각해야 한다고 봐요.
같이 사용하는것도 좋을 것 같은데.. 외국어만 써있으면 어질 어질 ...
그죠 저도 간판보고 당황스러웠어요
한국어랑 외국어 함께 써놓으면 좋을거 같아요. 여행온 외국인들도 보기 편하게요.
특히 영어도 아닌 언어로만 적어놓는건 아닌거 같습니다
맞아요. 강제가 필요해 보입니다.
간판 폰트를 스타일리쉬하게? 흘려 쓰면 진짜 어느 나라 말인지도 헷갈리더라구요;
맞아요 가독성도 떨어지고 규제가 좀 필요해보이네요
소비자가뜻도모르고이용하는경우가많아요

